Tolkade 112-samtal fortsätter öka
KORTNYTT. Tolkningen av nödsamtal till 112 fortsätter att öka. Vanligaste tolkade språket är arabiska, följt av somaliska och tigrinja.
Amanda Bergland
Projektutvecklare och översättareUnder 2017 tolkades sammanlagt 7 783 nödsamtal. Det är en ökning med 34 procent jämfört med 2016. Utöver svenska och engelska kan ytterligare 200 språk och språkgrupper tolkas via extern tolkning då tolken kopplas in i ett trepartssamtal och tolkar samtalet mellan den hjälpsökande och SOS-operatören.
– Den som ringer till SOS Alarm behöver kunna svara på två frågor: Var är du och vad har hänt? Med tolkhjälp får vi en bättre precision i detta i fler samtal och minskar risken för missförstånd. Att kunna tala sitt modersmål i ett nödläge kan också vara oerhört viktigt för att känna sig förstådd och det kan också bidra till att skapa trygghet i en kaotisk situation, säger Gunnar Bergström, ansvarig för 112-tjänsten vid SOS Alarm, i ett pressmeddelande.
Tolkade nödsamtal
2017: 7 783 samtal till 69 språk
2016: 5 812 samtal till 66 språk
2015: 3 353 samtal till 49 språk
2014: 1 595 samtal
2013: 241 samtal
Mest tolkade språk 2017
Arabiska: 3 426
Somaliska: 838
Tigrinja: 625
Dari: 458
Persiska: 442
Källa: SOS Alarm